潘巍巍
北京语言大学外国语学部北京外国语大学国家语言能力发展研究中心
摘要:英语为外语的国家通常都不是前英国殖民地,但是缅甸很特殊。殖民时期,英语渗透极其缓慢且不深入。独立后,缅甸民族纷争不断,英语的传播更是一波三折,不仅没有充当族际交际语,反而在历届缅族人主导的民族同化政策中,从官方语言降到第二语言再到外语,最终失去了顶层语言的地位与功能。这样的语言现实表明,一种语言的传播不仅与所在国家的殖民史密不可分,也深受民族主义和实用主义的意识形态影响。
关键词:英语传播;缅甸;语言政策;
基金资助:北京语言大学校级项目“竞争视域下的语言传播研究”(中央高校基本科研业务费专项资金,17YBB10)的资助;
专辑:哲学与人文科学
专题:中国语言文字
分类号:H002